Ingo Lie

Homepage: www.ingo-lie.de

translated by ChatGTP:
Para su serie de imágenes sobre el tema de la guerra, el artista utiliza además de la investigación de imágenes digitales en Internet, programas de dibujo y procesamiento de imágenes, a partir de los cuales desarrolla composiciones complejas y multicapa. Además, coloca textos de su obra lírica en contexto.
Un paseo de invierno
Un paso hacia el sol poniente
Una mirada al teléfono móvil
Un sobresalto violento
Una breve pausa
Un barrido rápido
Otra página
Un pequeño tropiezo en la noche.
Puede que no parezca, pero no vivimos en tiempos de paz. El mundo se mueve y se llama vida y se llama muerte.
Poco a poco parece evidente que no vivimos en tiempos de paz. Los déspotas se alzan y nombran vida y muerte.
Poco a poco, parece claro que los tiempos de paz han pasado y en su crepúsculo, como un último desafío, dejan brillar los velos más bellos de sus recuerdos.
No es que el anhelo de paz haya suavizado toda violencia, como si tuviera el poder sobre la vida y la muerte. Más bien, ha arrojado un velo sobre los miedos ante lo insondable que yace en cada vida.



Für seiner Bildserie zum Thema Krieg nutzt der Künstler neben digitaler Bildrecherche im Intenet auch Zeichen- und Bildverarbeitungsprogramme, aus denen er komplexe, mehrschichtige Kompsitionen entwickelt. In Dazu stellt er Texte aus seinem Lyrischen Oevre in Kontext.
Ein Winterspaziergang
Ein Schritt in die untergehende Sonne
Ein Blick aufs Smartphone
Ein heftiges Erschrecken
Ein kurzes Innehalten
Ein schneller Wisch
Eine andere Seite
Ein kleines Stolpern in die Nacht.
Es scheint vielleicht nicht durch, es ist aber nicht so, dass wir in Friedenszeiten leben. Die Welt bewegt sich und sie nennt sich Leben und sie nennt sich Tod.
Es scheint allmählich durch, dass wir nicht in Friedenszeiten leben. Despoten erheben sich und benennen Leben und Tod.
Es will allmählich deutlich werden, dass die Friedenszeiten vergangen sind und in ihrer Abenddämmerung, wie zum letzten Trotz, die schönsten Schleier ihrer Erinnerungen aufleuchten lassen.
Es ist ja nicht so, dass die Friedenssehnsucht alle Gewalt besänftigt hätte, als wäre ihr die Kraft über Leben und Tod gegeben. Vielmehr hat sie einen Schleier gelegt über die Ängste vor dem Ungeheuerlichen, das in jedem Leben schlummern.

Ingo Lie trabaja en contextos temáticos complejos. Sus obras surgen como parte de un todo integral, que a menudo es una estructura de pensamiento concisa donde el mundo encuentra su imagen en los niveles de lo cotidiano detallado y lo filosóficamente amplio. Así, han surgido bloques de trabajo temáticamente vinculados que siguen títulos motivacionales y programáticos como „Eclipse solar“, „Máquinas de Dios“, „Rojo y azul“ o „Babilonia“. Los mundos de imágenes de Lie son imágenes de pensamiento, reflejos del mundo y al mismo tiempo contramundo de lo real. Porque en las tesis sobre la forma del mundo yace como núcleo fecundo los máximos para su posible conformación, es decir, los teoremas para la preservación del mundo en la era de su amenaza. La duda se convierte en método en estos contextos. Porque las obras de Lie son cuestionables en el mejor sentido. Suponen al hombre que pregunta con asombro y, por lo tanto, lo llevan a la imagen.

Así, las obras interrogan la naturaleza de los esquemas de fundamentación demasiado humanos, los rascacielos de cadenas causales, las cuadrículas de pensamiento, los grupos y prótesis similares con los que el hombre intenta estabilizar el mundo, explicándolo. Los mundos artísticos de Lie apuntan hacia un punto de fuga que permite una mirada diferente al mundo. Aquí se apunta a una visión que establece sus propias coordenadas de observación y, al hacerlo, rompe con las rutas de navegación condicionadas y bien conocidas del „así es como es“.



Ingo Lie arbeitet in komplexen thematischen Zusammenhängen. Seine Werke entstehen als Teil eines umfassenden Ganzen, das nicht selten ein konzises Gedankengebäude ist, in dem die Welt auf den Ebenen des kleinteilig Alltäglichen wie des philosophisch Umfassenden ihr Bild findet. So sind inhaltlich gebundene Werkblöcke entstanden, die motivisch-programmatischen Titeln folgen wie »Sonnenfinsternis«, »Gottesmaschinen«, »Rot und Blau« oder »Babylon«.
Lies Bildwelten sind Gedankenbilder, Abbilder der Welt und gleichsam Gegenwelt des Realen. Denn in den Thesen zur Gestalt der Welt liegen als befruchtender Kern die Maximen zu ihrer möglichen Gestaltung, d.h. Lehrsätze zur Erhaltung der Welt im Zeitalter ihrer Bedrohung. Fragwürdigkeit wird in diesen Zusammenhängen zur Methode. Denn Lies Werke sind fragwürdig im besten Sinne. Sie setzen den staunend fragenden Menschen voraus und somit ins Bild.

So befragen die Werke die Natur der allzu menschlichen Begründungsschemata, die Skyscraper aus Kausalketten, die gedanklichen Raster, Cluster und ähnliche Prothesen, mit denen der Mensch die Welt, erklärend zu stabilisieren sucht. Lies künstlerische Welten visieren einen Fluchtpunkt an, der einen anderen Blick auf die Welt möglich macht. Anvisiert wird hier ein Sehen, das seine eigenen Koordinaten der Betrachtung setzt und dabei die sattsam bekannten, konditionierten Navigationsbahnen des »so sieht es eben aus« lichtend sprengt.

Proudly powered by WordPress | Theme: Sprout Blog by Crimson Themes.